Empire Interpreting Service
  • Home
    • Spanish
  • About
  • Contact
  • Interpreting Services
    • Interpreters 24/7 On Demand
    • Request an In-Person Interpreter >
      • Solicite un Intérprete
    • Sign Language Interpreting >
      • FAQ Sign Language
    • Spoken Language Interpreting >
      • Interpretación del lenguaje hablado
      • On-Site Interpreting
      • Telephonic Interpretation
      • FAQ Spoken Language >
        • Servicios de Interpretación Preguntas Más Frecuentes Ideomas Orales
    • Remote Interpreting
    • Clients
    • Interpreter Resources >
      • Subcontractor Packet
  • Translation Services
    • Request a Quote
  • Closed Captioning
  • Blog

Interpretación del lenguaje hablado

Picture

Interpretación en sitio o en persona

Interpretación Consecutiva es conocida comúnmente como la interpretación en la cual cada persona hablante u orador, se turna para transmitir un mensaje, lo que permite a ambos hablantes la oportunidad de aclarar ambigüedades, confusión o diálogos confusos.
Para la interpretación médica, por ejemplo,  la interpretación consecutiva comienza después de que el hablante de la lengua original1 ha terminado una oración o frase corta. Una vez que el primer hablante ha transmitido su mensaje, el hablante hará una pausa para permitir que el intérprete transmita ese mensaje de la forma más precisa posible en la lengua meta2. La persona con un dominio limitado de la lengua original, puede hacer preguntas dirigidas hacia el orador o hablante; de otra manera, el hablante de la lengua original continuará transmitiendo mensajes hasta que no haya preguntas.   

Los intérpretes profesionales desarrollan un sentido detallista y mejoran sus habilidades de audición y de memoria, mientras retienen un dialogo completo. Aunque, muchas veces, es común que un intérprete tome notas para asegurarse de que la comunicación sea más precisa y fluida.

Con la interpretación consecutiva, el intérprete se posicionará en el medio de los dos hablantes para dar una interpretación más eficaz en las dos lenguas es decir la lengua original y la lengua meta.

Este modo de interpretación es generalmente el más eficiente y se utiliza normalmente para las citas cortas, reuniones de persona a persona, entornos médicos, etc. Por lo tanto, se recomienda planificar tiempo adicional para la 
comunicación y los turnos requeridos entre los hablantes.
La interpretación simultánea tiene un leve  retraso en la transmisión de un mensaje. En este escenario, el intérprete comienza a interpretar inmediatamente después de que el primer hablante comienza a hablar, interpretando así, el mensaje de forma simultánea en la lengua meta.

Intérpretes simultáneos trabajan en equipos de dos o más dependiendo de la duración de la sesión. A diferencia de la interpretación consecutiva, la interpretación simultánea se realiza en tiempo real en donde los lingüistas transmiten las interpretaciones a los oyentes, mientras que el discurso original continúa sin interrupción. Dicho método implica generalmente equipos de interpretación simultánea tal y como un transmisor portátil, una mesa, una cabina de tamaño completo, audífonos y micrófonos, dependiendo de las necesidades del momento.

La interpretación simultánea es el método de interpretación preferido para situaciones en las cuales hay tiempo limitado y se requiere la transmisión inmediata, sin interrupción del mensaje. La interpretación simultánea se utiliza normalmente en los tribunales, conferencias, reuniones, entrenamientos, programas de medios de comunicación, etc. Estos lugares requieren interpretaciones simultáneas para evitar el inicio de un diálogo, con el fin de mantener la agenda prevista y evitar las distracciones e interrupciones de la audiencia general.
Picture
Picture
Picture
Picture
Solicite un intérprete

Services

Interpreters 24/7 On Demand
Sign Language Interpreting
Spoken Language Interpreting
Translation Services

Company

About
Site Map

Support

Contact
Request an In-Person Interpreter
Picture
© COPYRIGHT 2015-2023 ALL RIGHTS RESERVED.
  • Home
    • Spanish
  • About
  • Contact
  • Interpreting Services
    • Interpreters 24/7 On Demand
    • Request an In-Person Interpreter >
      • Solicite un Intérprete
    • Sign Language Interpreting >
      • FAQ Sign Language
    • Spoken Language Interpreting >
      • Interpretación del lenguaje hablado
      • On-Site Interpreting
      • Telephonic Interpretation
      • FAQ Spoken Language >
        • Servicios de Interpretación Preguntas Más Frecuentes Ideomas Orales
    • Remote Interpreting
    • Clients
    • Interpreter Resources >
      • Subcontractor Packet
  • Translation Services
    • Request a Quote
  • Closed Captioning
  • Blog